Friday, May 28, 2010

碎蛋三文治, 大會堂美心快餐店


某年仲夏一個星期天,一個十二歲男孩帶著他八歲及六歲的妹妹坐了一個多小時的巴士來到中環皇后碼頭,等著爸爸的船往西貢游泳。滿心歡喜的他們,緊抱著那碎點水松水泡,雙眼緊盯著每一艘靠近碼頭的船。九時過了,十時過了。身旁的人該上船的,走了。十二時也過了。碼頭慢慢靜下來,他們的手、肩膊也垂下來。妹妹禁不住對哥哥說:“我肚子很餓”。口袋只有數元的哥哥,走往這家快餐店,心裡打了輸數﹣爸爸的船不會來,於是扣起回程巴士費,打量食物點餐板上最平宜又最充飢的,最多只能買兩份碎蛋三文治。每人半份,剩下來的半份,就在一點貪心一點關懷下分掉。雖然只有半飽,𨚫是他們最美味的一餐。

這段黑白顯影的回憶雖不是什麼震撼的往事,但那個年代的孩童生活就是那麼簡單。對比下,現在這個城市、這個世界有點快、有點亂。人有些距離、有些迷失。靜下來時,幾曾去拾回那簡單的一些。一份能與別人分享的三文治。

12 comments:

Anonymous said...

This was so good, so touchy, so real, just like our yesterday.
This was the way we were.

Sharing this egg sandwich is a simple precious moment that we missed nowadays.

SS

Anonymous said...

"剩下來的半份,就在一點貪心一點關懷下分掉". i like this part. very good writing and very true. the brother and sisters are so hungry and care. thanks for the short story.

in the sea said...

Thanks for the note. Something simple on the surface but very meaningful down deep inside. We can share a sandwich with whoever we want at just $10, but behind it the complex feeling for a nice boat ride turned into just a quick meal of sandwich. What's more, seeing all those boats leaving and feeling hungry is not easy for the kids. :)

Stella said...

Yes, seeing all those boats coming and leaving and feeling hungry at the same time is not easy for the kids, plus the disappointment not seeing their father coming.....
I admire the 12-year old brother handling all these so well at the same time. (And he even remembered to save some money for the return transportation...)
Nice poem, beautiful scene, smart brother, lovely family.....

Mickey Mouse said...

留金歲月 往事只能回味!

凌 said...

我在最近幾年因為下班每天都會乘巴士經過,雖然看着她慢慢改變,不停裝修已不記得原來的模樣了,但仍改變不了心中那蛋治的模樣與味道,是切片的烚蛋,那味道是天上來的一樣,永世難忘在於和家人一起分享的味道,現在雖然能買一整份豐富美味的三文治獨享但也永不及那半份的來得滿足:)多謝你!

Anonymous said...

Hi sister Ling, you are lucky to have a nice and wise brother for this egg sandwich and the sweet memory.
Those were the days.
Let us treasure every single event and all the precious moments in life.

SS

in the sea said...

I feel bad still for not making the trip and the sandwich is the only thing I could do. Well, the 2nd part of the story was that I got blamed seriously by my father. He said "Queen's pier" in TST, but then I told him the one in TST is called Bok Kung 卜公 pier. After that one, we got no more swimming trip. :)

Stella said...

When you look back, this is in fact very warm and memorable.
Wish there were cell phone at that time so no more waiting and missing each other.

Stella said...

This can be a good commercial for cell phones: with 2 groups waiting for each other at different piers until they are given a cell phone to connect.....
Let me sell this idea to Verizon.

in the sea said...

I thought about that, but I could say even on phone call, the boat would still leave since that boat was supposed to carry many other family members of my father's colleagues. They would still leave regardless of where we were.

Anonymous said...

Yes, the hand phone company should take this story for the TV selling.